Останките несъмнено демонстрират, че произходът ни е от друго място. Че сме еволюирали на далечна планета и сме я напуснали преди хилядолетия, нашата изгубена истинска история.
Tyto pozůstatky nepochybně dokazují, že jsme vznikli v jiné části galaxie, že jsme se vyvinuli na vzdálené planetě a odcestovali jsme sem před milióny lety, přitom jsme ztratili část naší pravé historie.
Ню Йорк Поуст ще цитира Бернадет, за да се чуе гласа на народа. И за да може Таймс да демонстрират, че не са елита на медиите.
The New York Times se chystá citovat Bernadette, aby lidi věděli, že jsou vyslyšeni a Times může demonstrovat, že nejsou mediální elita.
Кандидатите доказват съществуването на такова местожителство като демонстрират, че имат връзки в чужбина, които ще ги принудят да напуснат САЩ в края на временния им престой.
Žadatelé dokazují existenci takového bydliště tím, že prokáží vazby v zahraničí, které je na konci dočasného pobytu přimějí opustit Spojené státy.
10- Тези Демони Демонстрират, Че Библията е Невярна
10- Tito Démoni Dokazují, Že Bible Je Falešná
В случаите, когато предприятията не са изплатили поне този минимум за Общността, дългосрочните дерогации остават възможни, но държавите-членки трябва да демонстрират, че тези дерогации са необходими и пропорционални.
Tam, kde daň společnosti nedosahuje minima Společenství, zůstává dlouhodobé snížení nadále možné, členské státy však musejí prokázat, že je dané snížení nezbytné a přiměřené.
б) техническа помощ за подготвителни дейности по проекти за междутериториално и транснационално сътрудничество, при условие че местните групи за действие могат да демонстрират, че те предвиждат изпълнението на конкретен проект.
b) předběžnou technickou podporu pro projekty založené na spolupráci mezi územními celky a nadnárodní spolupráci pod podmínkou, že jsou místní akční skupiny schopny prokázat, že plánují provedení konkrétního projektu.
Предложения за проекти по смисъла на член 18, букви а), б), в) или з) от Регламента за програмата няма да бъдат запазвани за оценка на техните качества, ако не демонстрират, че съответният проект:
a) Kritéria způsobilosti Návrh projektu ve smyslu čl. 18 písm. a), b) c) nebo h) nařízení o programu LIFE nepostoupí do fáze hodnocení jeho přínosu, pokud návrh projektu neprokazuje, že projekt:
Проучването и разкопките в тази област (исторически за първи път) демонстрират, че са широко разпространено предимство на неолита.
Průzkum a výkopové práce v této oblasti (historicky poprvé) demostrovaly, že Crannogs jsou rozšířená devíza Neolitu.
Социолози демонстрират, че културните вярвания и ценности играят важна роля в определянето на това, което предизвиква ревността, и какво представляват социално приемливите изрази на ревност.
Sociologové ukázali, že kulturní hodnoty hrají důležitou roli nejen v ukazatelích, které spouští žárlivost, ale rovněž v našich představách o jejích sociálně přípustných projevech.
Това са дървета, които демонстрират, че противопоставянето може да работи в наша полза и че именно в крайностите и бедствията често имаме много какво да придобием.
Jsou to stromy, které prokazují, že protivenství může působit pro naše dobro a že i v tom největším vypětí často můžeme mnohé získat.
През 1947 г. изследователите Джон Бардийн, Уилям Шокли и Уолтър Братейн демонстрират, че минаващият през силиций поток от електричество може да бъде селективно регулиран.
V roce 1947 vědci John Bardeen, William Shockley a Walter Brattain demonstrovali, že průchod elektrického proudu křemíkem by mohl být selektivně kontrolován.
0.23857998847961s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?